- N1句型班(2023)
-
- 共10堂/每堂課110分鐘
- 2023/8/21(一)-10/30(一) || 每週一:1930-21:20
- $5600
- 正樹老師
- 馬上報名課程
-
【正樹日語.N1句型班.課程說明】
準備考檢定考的同學,務必看這篇,
有如何提升考試分數的訣竅。現在大家準備檢定考時,
優先會做的事情是寫考古題,
以及熟讀各種參考書。問題是寫再多遍考古題,
寫到答案都快背下來了,
真的考試時你往往還是不知要選哪個。
參考書則有三個問題,
第一,他們都標榜是N1或N2參考書,
但內容範圍和舊制的一級二級沒差別(都已經十幾年了…)
第二,參考書裡的句型都很難,
但裡面給的例句都太簡單
(我猜是編寫者怕給太難的例句,
學生會看不懂,只好給簡單的。)問題在於,N1的句子就是超難,
看得懂參考書裡的東西,
不代表你就能面對考試。第三,
N1考試的範圍,
根本不理那些參考書。
我曾經認真研究過,
N1考試考的文法,
其實分別屬於所謂N1、N2、N3,
各個級數都有。如果你考試前只抱著一本N1書猛K…
---------
為了解決上述問題,
我們預計在8/21開的N1句型班,
將會用以下的方式上課。
(不打算上課的同學,
也可以參考這方法自己試試看。)首先,
我們不會再理會什麼參考書列的句型,
那些老古董的句型有些難得要死,
又從來沒被考到過。
「我們選的句型,
都只挑N1考古題裡
讀解、聽解或文法題裡出現過的。」尤其是聽解,
重覆出現的文法超級多,
光是這個就很加分了。再來,
學習句型時,
最重要的不是如何翻譯,
而是看他會出現在什麼樣的句子中,
以及看懂那個句子。在這個Google極為方便的年代,
我會帶著學生上網搜尋,
看看日本人平常是如何用那個句子的。
比如檢定考常出的 だけあって在我們這邊,會請學生閱讀下面三個句子。
先生は、20年以上の経験があるだけあって、ほぐし方も他店とは一味違っているのがよくわかりました。 調整後は、体がすっきりしてこ腰の痛みも和らぎました。
師範をされていただけあって、このほかにも多くの弓道具を譲り受けました。 随時出品してまいりますので是非ご覧いただければと思います。
さすがにプロの料理人だけあって見事にさばいていく。ふつう鱒は寄生虫がいるので酢でしめたりするのだが、ここフエゴ島の鱒は上野さんが何十年も食べ続けて生でも大丈夫な事がわかっているのでそのままにぎりにしてくれた。
是否覺得這樣的例句很長呢,
在N1,這樣的句子才是正常。
我上課時會另外說明怎麼閱讀比較順。至於聽力常見的文法句型,
比方像是:イメージ図を見る限りでは、屋外広場などは一般にも開放されるようだ。
あの時お嬢様が助けてくれなければ、凍えて死んでいたかもしれないのですから。
類似這種句子,
我會請上課的同學試著朗讀給我(以手機錄音,再傳音檔過來。)
因為聽力有一個原則,
是你會講,就一定會聽。把這些東西唸熟,
大概能掌握一半以上的聽解。
---------
結語
準備檢定考,不要準備辛酸的。
要學就學真正會考的N1句型。
另外,
學句型不要只是知道意思,
我們還要適應N1程度的閱讀,
以及能快速唸出一些簡單的句子,才能應付N1的讀解和聽解。
今年冬天天氣晴,走過最後一哩路。
【課程資訊】課名:N1句型班
上課時間:2023/8/21每週一晚上19:30-21:20
課程價格:一期十堂,NT$5600
想要報名,就來這找小編唷~
回上一頁